Forts.
triginta sub bruma. Huius latĕris longitūdo est, ut Britanni narrant, septingentōrum milium passuum.
Tertium latus est contra septentriōnes; cui parti nulla est obiecta terra, sed eius latĕris angŭlus maxime ad Germaniam spectat. Hoc latus octingenta milia passuum in longitudĭnem esse existimātur.
Ex incŏlis sunt humanissĭmi, qui Cantium incŏlunt; non multum a Gallĭca consuetūdĭne diffĕrunt. Interiōres Britanni frumenta non serunt sed lacte et carne vivunt pellibusque sunt vestīti. In pugna omnes Britanni vitro se inficiunt, quod caeruleum effĭcit colōrem; hoc horridiōres sunt aspectu et habent omnem partem corpŏris rasam praeter caput et labrum superius.
bruma, ae F vinter(solstånd), sub bruma vid vintersolståndet | pellis, is F djurhud |
longitūdo, dĭnis F längd | vestītus, a, um klädd |
septingenti, ae, a sjuhundra ’denna sidas längd är (av) sjuhundra romerska mil’, genitivus qualitatis! | vitrum, i N vejde (en blåfärgande ört; jfr vitriol) |
septentriōnes, ōnum F plur. Sjustjärnorna, Karlavagnen, norr | in-ficio, -fēci, -fectum (in + facere) färga, måla |
cui parti rel. ankn. = et ei parti | caeruleus, a, um (caelum himmel) caeluleus gm dissimilation caeruleus; himmelsblå, blå |
obiectus, a, um med dat. ’belägen mittemot något’ | ef-ficio, ef-fēci, ef-fectum 3B (ex + facere) åstadkomma |
maxĭme mest, huvudsakligen | color, ōris M färg, jfr eng. colour, fra. couleur, sv. kulör |
octingenti, ae, a åttahundra | hoc (N, abl. sing.) genom detta |
humānus, a, um (homo) mänsklig, människo-, civiliserad | horrĭdus, a, um hemsk, förskräcklig |
in-cŏlo, in-colui, – 3 bebo | aspectus, us M utseende: aspectu ’till utsendet’ |
consuetūdo, dĭnis F vana, bruk | rasus, a, um rakad |
dif-fĕro, dis-tŭli, di-lātum, differre skilja sig, vara olika | praeter prep. m. ack. förutom |
interior, ius (komp.) inre, interiör | labrum, i N läpp |
frumentum, i N säd (äv. frumenta i plur. = säd) | superior, ius (komparativ till superus, a, um ovan befintlig) övre, över-, jfr fra supérieur |
sero, sevi, satum 3 så | |
lac, lactis N mjölk, jfr fra. lait’ | |
caro, carnis F kött |