Augustus berättar också om sin utrikespolitik
Omnium provinciārum popŭli Romāni fines auxi. Pacāvi Gallias et Hispanias provincias et Germaniam, a Gadĭbus ad ostium Albis flumĭnis. Classis mea per Oceănum ab ostio Rheni ad solis orientis regiōnem usque ad fines Cimbrōrum navigāvit, quo nullus Romānus ante id tempus adiit. Meo iussu ducti sunt duo exercĭtus fere eōdem tempŏre in Aethiopiam et in Arabiam.
Ad me ex India legatiōnes saepe missae sunt, non visae ante id tempus apud quemquam ducem Romanorum.
finis, is M gräns | Cimbri, ōrum kimbrerna, på Schleswigs och Jyllands kuster |
augeo, auxi, auctum 2 öka, utsträcka | quo här = ’dit’ |
paco 1 tvinga till fred, jfr pax | tempus, tempŏris N tid |
Galliae, ārum F plur. Gallien | adeo, adĭi, adĭtum, adire bege sig |
Hispaniae, ārum F plur. Spanien | iussus, us M befallning, abl. meo iussu på min befallning |
provincia, ae F provins | duco, duxi, ductum 3 föra |
Germania, ae F Germanien | fere adv. ungefär |
Gades, ium (pl.) nuv. Cadiz | idem samme, Minigram p. 2! |
ostium, i N. mynning | Aethiopia, ae F Etiopien |
Albis, is M Elbe | legatio, ōnis F beskickning |
flumen, flumĭnis N flod | quisquam någon, Minigram p.3! |
classis, is F flotta | saepe ofta |
Oceănus, i M Oceanen | mitto, misi, missum 3 sända |
Rhenus, i M Rhenfloden | video, vidi, visum 2 se |
orior, ortus sum dep. 4 gå upp oriens, orientis uppgående (pres. part.) | dux, ducis M ledare |
usque ad ända till |